Bản dịch
I am very pleased vĩ đại tự so.
expand_more Tôi rất rất phấn khởi lòng ghi chép thư ra mắt mang lại... để cậu ấy ứng tuyển chọn vô địa điểm...
Bạn đang xem: so trong tiếng anh là gì
I could not reach you on the phone, so I am writing you this mail vĩ đại tell you I have vĩ đại cancel your appointment for tomorrow.
Do ko thể liên hệ với ông/bà qua quýt Smartphone, tôi van nài ghi chép gmail này để van nài bỏ cuộc hứa của tất cả chúng ta vào trong ngày mai.
I could not reach you on the phone, so I am writing you this mail vĩ đại tell you I have vĩ đại cancel our reservation for the conference room.
Do ko thể liên hệ với ông/bà qua quýt Smartphone, tôi van nài gửi gmail này để thông tin bỏ đòi hỏi bịa đặt chống họp của công ty chúng tôi.
Bản dịch
Ví dụ về phong thái dùng
It is a pleasure vĩ đại tự so in the case of… .
Tôi rất rất tin vào... và van nài tận tình tiến bộ cử cậu ấy / cô ấy vô địa điểm...
We have a steady demand for…, and so would lượt thích vĩ đại order…
Với yêu cầu thông thường xuyên dùng..., công ty chúng tôi mong muốn tổ chức bịa đặt...
I am very pleased vĩ đại tự so.
Tôi rất rất phấn khởi lòng ghi chép thư ra mắt mang lại... nhằm cậu ấy ứng tuyển chọn vô địa điểm...
It was so kind of you vĩ đại write / invite mạ / send me…
Mình rất rất phấn khởi khi cảm nhận được thư / tiếng mời mọc / trang bị / kim cương chúng ta gửi.
It was so kind of you vĩ đại write / invite / send…
Mình rất rất phấn khởi khi cảm nhận được thư / tiếng mời mọc / trang bị / kim cương chúng ta gửi.
I am very sorry I haven't written for so long.
Mình van nài lỗi vì thế lâu lắm rồi bản thân ko ghi chép thư cho mình.
Unfortunately these articles are no longer available/are out of stock, so we will have vĩ đại cancel your order.
Rất tiếc rằng những món đồ này giờ không hề nữa/đang không còn sản phẩm, nên là công ty chúng tôi nên bỏ lô hàng của quý khách hàng.
We are so very sorry vĩ đại hear about your loss.
Chúng tôi van nài phân chia buồn với việc rơi rụng đuối của khách hàng.
Would you be so kind as to…
Không biết ông/bà với phấn khởi lòng...
I was so sorry vĩ đại hear that…
Mình rất rất tiếc khi hoặc tin yêu...
So, what tự you tự for a living?
I could not reach you on the phone, so I am writing you this mail vĩ đại tell you I have vĩ đại cancel your appointment for tomorrow.
Do ko thể liên hệ với ông/bà qua quýt Smartphone, tôi van nài ghi chép gmail này nhằm van nài bỏ cuộc hứa của tất cả chúng ta vào trong ngày mai. Tôi vô nằm trong van nài lỗi về sự việc phiền phức này.
I could not reach you on the phone, so I am writing you this mail vĩ đại tell you I have vĩ đại cancel our reservation for the conference room.
Xem thêm: mất điện tiếng anh là gì
Do ko thể liên hệ với ông/bà qua quýt Smartphone, tôi van nài gửi gmail này nhằm thông tin bỏ đòi hỏi bịa đặt chống họp của công ty chúng tôi. Rất van nài lỗi vì thế đã từng phiền ông/bà.
Ví dụ về đơn ngữ
Between 1935 and 1950 the landslide was tunneled and sealed vĩ đại stabilise it sánh it could be used for hydroelectric power generation.
So he gave her the gourd, and when she had drunk from it she broke it in pieces.
He is running sánh hard, he starts vĩ đại hallucinate.
Some commentators argue that though economic growth under capitalism has led vĩ đại democratization in the past, it may not tự sánh in the future.
It has been sánh for centuries, and even the most conservative grammarians have followed this practice.
That's a great line, by the way, in an otherwise so-so script that suggests it may have been improvised.
Production values are so-so at best, with a rough sound mix and home-video quality camera work.
Bollywood, he said, has a tendency vĩ đại be kitsch, with flimsy plotlines and so-so special effects.
It succumbed vĩ đại tough competition from the other networks and so-so responses from critics and audiences.
Based on my readings and research, tomato refers vĩ đại a weak or so-so boxer because a tomato can easily be knocked down with a shove.
The particle swarm optimizer tracks the best local value obtained sánh far by any particle in the local neighbourhood.
At the time of the announcement, the company had sold less phàn nàn 2,000 units sánh far that year.
But, sánh far, few have succeeded in eradicating it.
Now vĩ đại attack belongs vĩ đại fortitude in sánh far as the latter moderates daring, whereas vĩ đại endure follows the repression of fear.
The 2008 show was the best attended one sánh far, with more phàn nàn 4,000 ticket buyers.
But he does nt know how vĩ đại get sánh much of money.
At the start we were covering sánh much ground and now its all sort of funnelling into one direction.
In any case, we want vĩ đại forgive it, because sánh much is right about the movie.
It was a cool contrast vĩ đại sánh much death metal that you hear that sounds sánh calculated and contrived.
This leads vĩ đại her learning about the history of the tribe, and coming vĩ đại respect them sánh much, she adopts them.
Instead of partial algorithms, they consider so-called errorless heuristic algorithms.
It became associated with the so-called bra burning movement because she pointed out how restrictive and uncomfortable a bra in that time period could be.
The engine with the gearbox formed one massive unit, so-called monoblock.
Food, clothing, and various devices are created using the so-called synthesizers, machines capable of flawlessly replicating physical objects based on a built-in program.
The physics of how the emission is generated is still not fully understood, but suspicion exists that so-called triple-junction effects may be involved.
Xem thêm: fries là gì
so far
English
- as yet
- heretofore
- hitherto
- in sánh far
- insofar
- thus far
- til now
- to that degree
- to that extent
- until now
- up vĩ đại now
- yet
Bình luận