not at all là gì

Not at all là 1 câu khá phổ biến vô giờ anh tiếp xúc hằng ngày. Tuy nhiên ko cần người học tập giờ Anh nào thì cũng nắm rõ not at all là gì. Tùy vào cụ thể từng văn cảnh nhưng mà cụm đó lại đem sắc thái nghĩa không giống nhau. Hiểu rõ rệt cơ hội dùng cụm này cũng sẽ hỗ trợ người học tập hiểu biết thêm phương pháp để đáp lại một điều cảm ơn hoặc đáp lại một thắc mắc. Bài ghi chép sau đây nói đến những cơ hội dùng của not at all tất nhiên ví dụ và cơ hội dùng ví dụ.

Bạn đang xem: not at all là gì

Published on

not at all la gi dinh cơ nghia bám theo truong hop vi du va vấp cach su dung

Key Takeaways:

  • Not at all Có nghĩa là “không … một ít nào là cả”

  • Not at all dùng làm đáp lại một cơ hội lịch thiệp khi người không giống thưa cảm ơn, dùng làm thưa “không” một cơ hội chắc chắn rằng và dùng làm vấn đáp thắc mắc với ý “không”.

  • Not at all dùng làm đáp lại điều cảm ơn, còn Never mind dùng làm đáp lại điều van nài lỗi.

“Not at all” tương tự như 1 trở thành ngữ vô giờ Anh, cụ thể: At all, bám theo khái niệm kể từ tự điển Collins (Collins Dictionary) thông thường được đặt tại cuối câu nhằm nhấn mạnh vấn đề vô câu phủ lăm le, câu điều kiện và thắc mắc, rất có thể đem nghĩa 1 chút nào, không tồn tại gì.

Ví dụ 1 : Oh, I am so sánh hungry. Do you have anything at all đồ sộ eat? (Oh, tôi đang được đói vượt lên. Quý khách hàng sở hữu vật gì nhằm ăn không?)

Ví dụ 2: Do you lượt thích her at all? (Bạn sở hữu mến cô ấy 1 chút nào không?)

  • Not đứng với động kể từ muốn tạo trở thành một câu phủ lăm le.

Ví dụ : I vì thế not lượt thích her. (Tôi ko mến cô ấy).

→ Tóm lại, “not at all”  Có nghĩa là “không … một ít nào là cả.”

Ví dụ 1: I vì thế not lượt thích my roommate at all. ( Tôi ko mến các bạn nằm trong chống của tôi một ít nào là cả.)

Ví dụ 2: Do you mind if I seat here?

  • Not at all.

(Bạn sở hữu phiền nếu như tôi ngồi trên đây không? - Không phiền 1 chút nào cả.)

Cách dùng Not at all

Nhìn công cộng, cụm này thông thường được dùng vô 3 tình huống sau:

Trường hợp ý 1: Dùng nhằm đáp lại một cơ hội lịch thiệp khi người không giống thưa cảm ơn.

Ví dụ 1: Thank you so sánh much for your help!

  • Not at all.

(Cảm ơn thật nhiều vì như thế sự giúp sức của bạn!

  • Không sở hữu gì đâu nhưng mà. )

Ví dụ 2: Thank you very much for spending time with us!

  • Not at all.

(Cảm ơn thật nhiều vì như thế tiếp tục dành riêng thời hạn với bọn chúng tôi!

  • Không sở hữu gì đâu.)

Trường hợp ý 2: Dùng nhằm vấn đáp “không” một cơ hội chắc chắn rằng. 

Ví dụ: I vì thế not understand this chapter at all.

(Tôi không hiểu biết một ít nào là về chương này.)

Trường hợp ý 3: Dùng nhằm vấn đáp thắc mắc với ý “không”.

Ví dụ 1: Do you mind if I open the window?

  • No, not at all

(Bạn sở hữu phiền nếu như tôi Open bong không?

  • Không, tôi ko cảm nhận thấy phiền)

Ví dụ 2: Are you hungry?

  • Not at all 

(Bạn sở hữu đói chưa?

  • Tôi ko đói 1 chút nào.)

Cách dùng Not at all

Những cụm kể từ tương đương không giống với not at all

Bên cạnh “not at all”, những cụm đem ý nghĩa sâu sắc tương đương không giống bao hàm “Never mind” và “Nothing at all.”

  • Xem thêm: no1 là gì

    Never mind: Có nghĩa là ko có gì đâu, sử dụng với ý bảo rằng ai cơ không nhất thiết phải vượt lên lo ngại về một việc.

Lưu ý: Not at all dùng làm đáp lại điều cảm ơn, còn Never mind dùng làm đáp lại điều van nài lỗi.

Ví dụ: I am sorry I had đồ sộ leave the các buổi party so sánh early.

  • Never mind.

(Xin lỗi vì như thế tôi cần tách buổi tiệc sớm vượt lên.

  • Không sao đâu.)

  • Nothing at all: Có nghĩa là không tồn tại gì cả, sử dụng vô tiếp xúc hằng ngày nhằm phủ lăm le lại điều thưa. Nothing at all ko được dùng làm đáp lại điều cảm ơn.

Ví dụ: So nothing at all with you and Jenny?

(Vậy là không tồn tại gì thân mật các bạn và Jenny sao?)

Đoạn đối thoại mẫu

Isabella: Hi, Nick. Do you need help?

Nick: Hi, Isabella. Yes, I think I really need your help.

Isabella: What are you doing? Are you going đồ sộ move all these boxes upstairs?

Nick: Yes, I’m just decorating my room for a Christmas các buổi party. As you can see, it’s so sánh messy.

Isabella: I think you’re right. Let u help you.

Nick: You’re such an angel! I really appreciate your kindness, Isabella.

Isabella: Not at all.

Nick: Do you lượt thích decorating your room on special occasions such as Easter or New Year holiday?

Isabella: Yes, I vì thế. I was trained by my mother when I was still young đồ sộ make our house more attractive and cozy on those occasions.

Nick: Wow! Good for you. Me, I’m not used đồ sộ these since my family does not have a tradition of gathering together.

After an hour…

Nick: Whew! That was tiring. Thank you again, Isabella.

Isabella: No problem, Nick. I live just beside your apartment so sánh let u know when you need help again.

Nick: Really? Thank you very much! Thank you for all your help.

Isabella: You’re very welcome.

Nick: Hmm… Is it ok if you stay here longer? I would lượt thích đồ sộ cook something for you.

Isabella: Oh, I would love to!

Nick: Great! Give u time and I’ll make a special meal for you.

Isabella: You’re so sánh nice. Now, I don’t have đồ sộ go đồ sộ your restaurant đồ sộ taste your cooking. Thank you, Nick.

Nick: No, I should thank you. Thank you for your time, Isabella.

Isabella: That’s nothing.

Dịch nghĩa:

Isabella: Chào, Nick. Cậu sở hữu cần thiết bản thân gom không?

Nick: Chào, Isabella. Có, bản thân suy nghĩ bản thân cần thiết cậu gom.

Isabella: Cậu đang khiến gì vậy?Cậu lăm le gửi không còn số thùng này lên tầng sao?

Nick: Đúng vậy, Mình đang được lăm le tô điểm chống nhằm sẵn sàng mang lại buổi tiệc lễ giáng sinh. Cậu thấy đấy, nó vẫn tồn tại lộn xộn vượt lên.

Isabella: Đúng vậy, nhằm bản thân gom một tay.

Nick: Cậu đích là 1 thiên thần! Mình cực kỳ cảm ơn lòng đảm bảo chất lượng của cậu, Isabella.

Isabella: Không sở hữu gì đâu.

Nick: Cậu sở hữu mến tô điểm chống vô những thời điểm lễ quan trọng như Lễ phục sinh hoặc Lễ năm mới tết đến không?

Isabella: Mình mến. Từ nhỏ, u tiếp tục chỉ dẫn bản thân cơ hội tô điểm nhằm khiến cho căn nhà trở thành thú vị và êm ấm vô những thời điểm lễ như thế.

Nick: Wow! Hay vượt lên. Mình thì xa lạ với việc này vì như thế ngôi nhà bản thân ko thông thường tụ họp cùng với nhau.

Một giờ tiếp sau đó ….

Nick: Whew! Thiệt là mệt nhọc vượt lên. Cảm ơn cậu đợt tiếp nhữa, Isabella.

Isabella: Không sở hữu gì, Nick. Mình sinh sống ở căn hộ chung cư tiếp mặt mày nên cứ thưa bản thân nếu như cậu cần thiết bản thân gom.

Nick: Thật sao? Cảm ơn cậu nhiều! Cảm ơn vì như thế đã hỗ trợ bản thân nữa.

Isabella: Cậu khách hàng sáo vượt lên.

Nick: Hmm…Cậu rất có thể ở lại lâu rộng lớn không? Mình ham muốn nấu nướng mang lại cậu khoản gì cơ như điều cảm ơn.

Isabella: Oh,Vậy thì tuyệt quá!

Nick: Tuyệt! Vậy cho chính bản thân chút thời hạn, bản thân tiếp tục nấu nướng mang lại cậu một bữa tiệc quan trọng.

Isabella: Cậu thiệt đảm bảo chất lượng. Bây giờ bản thân ko cần thiết tiếp cận nhà hàng quán ăn nhằm test tay nghề nghiệp của cậu nữa. Cảm ơn cậu, Nick.

Nick: Không, bản thân cần cảm ơn cậu mới nhất đích. Cảm ơn vì như thế cậu tiếp tục dành riêng thời hạn ở lại, Isabella.

Isabella: Không sở hữu gì đâu.

Tổng kết

Bài ghi chép tiếp tục giải nghĩa not at all là gì, những tình huống dùng ví dụ tất nhiên ví dụ nhằm độc giả rất có thể tưởng tượng dễ dàng và đơn giản rộng lớn. Trong tiếp xúc hằng ngày, độc giả rất có thể dùng cụm này nhằm lời nói nghe được đương nhiên và lịch thiệp rộng lớn.

Tham khảo thêm:

  • I vì thế not mind tức là gì? Cấu trúc và cơ hội dùng

  • Never mind là gì? Cách sử dụng Never mind vô giờ Anh

  • Lời chúc lễ giáng sinh giờ Anh

Tài liệu tham lam khảo

“Not at All.” NOT AT ALL | Định Nghĩa Trong Từ Điển Tiếng Anh Cambridge, https://dictionary.cambridge.org/vi/dictionary/english/not-at-all. 

Xem thêm: demographic là gì